Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
aghu [51]

Al-Baqarah | 2:187|
|It has been made lawful for you to go to your wives during the nights of the fast days. They are as a garment to you and you are as a garment to them. Though Allah knew that you were secretly dishonest to yourselves, He has pardoned your guilt and forgiven you. NOW you are permitted to have intercourse with your wives and enjoy what Allah has made lawful for you. You are also pemitted to eat and drink during the nights of the Fast months.192 until you can discern the white streak of dawn from the blackness of night. Then (abstain from all these things and) complete your fast till night-fall. But you should not have intercourse with your wives while you confine yourselves to mosques. These are the bounds set by Allah; so do nut go near them. In this way Allah makes His Commands clear to mankind. It is expected that they will guard themselves against wrong ways.


| 002.:187 [KSU] | Ohilla | lakum | laylata | alssiyami | alrrafathu | ila | nisaikum | hunna | libasun | lakum | waantum | libasun | lahunna | AAalima | Allahu | annakum | kuntum | takhtanoona | anfusakum | fataba | AAalaykum | waAAafa | AAankum | faalana | bashiroohunna | waibtaghoo | ma | kataba | Allahu | lakum | wakuloo | waishraboo | hatta | yatabayyana | lakumu | alkhaytu | alabyadu | mina | alkhayti | alaswadi | mina | alfajri | thumma | atimmoo | alssiyama | ila | allayli | wala | tubashiroohunna | waantum | AAakifoona | fee | almasajidi | tilka | hudoodu | Allahi | fala | taqrabooha | kathalika | yubayyinu | Allahu | ayatih

Al-Baqarah | 2:198|
|And there is nothing wrong if you also seek the bounty of your Lord during the pilgrimage. Moreover, when you return from Arafat, stay at Masharil-Haram (Muzdalifah) and remember Allah. And remember Him just as He has enjoined you, for you had gone astray before this.

| 002.:198 [KSU] | Laysa | AAalaykum | junahun | an | tabtaghoo | fadlan | min | rabbikum | faitha | afadtum | min | AAarafatin | faothkuroo | Allaha | AAinda | almashAAari | alharami | waothkuroohu | kama | hadakum | wain | kuntum | min | qablihi | lamina | alddalleena

Al-Baqarah | 2:257|
|Allah is the Helper and Protector of those who believe in Him: He brings them out of the depths of darkness into the light. As for the disbelievers, they have taghut as their patron, who drives them out of light into the depths of darkness. These are the people who are doomed to the Fire, wherein they shall live for ever.

| 002.:257 [KSU] | Allahu | waliyyu | allatheena | amanoo | yukhrijuhum | mina | alththulumati | ila | alnnoori | waallatheena | kafaroo | awliyaohumu | alttaghootu | yukhrijoonahum | mina | alnnoori | ila | alththulumati | olaika | ashabu | alnnari | hum | feeha | khalidoona

Al-Imran | 3:20|
|Now, if they dispute with you, tell them, "As for me and my followers, we have surrendered to Allah." Then ask those, who possess the Book and those who do not, "Have you also surrendered to Him"? If they have surrendered, they are rightly guided. But if they turn away (you need not worry), for your sole responsibility was to convey the Message. As to the consequence, Allah Himself watches closely what His servants do.

| 003.:020 [KSU] | Fain | hajjooka | faqul | aslamtu | wajhiya | lillahi | wamani | ittabaAAani | waqul | lillatheena | ootoo | alkitaba | waalommiyyeena | aaslamtum | fain | aslamoo | faqadi | ihtadaw | wain | tawallaw | fainnama | AAalayka | albalaghu | waAllahu | baseerun | bialAAibadi

Al-Imran | 3:161|
|It is not conceivable that a Prophet should ever commit breach of trust, for whoso breaks His trust shall bring forth with him on the Day of Resurrection that which he had misappropriated. Then everyone shall be recompensed in full for what one earned, and none shall be dealt with unjustly.

| 003.:161 [KSU] | Wama | kana | linabiyyin | an | yaghulla | waman | yaghlul | yati | bima | ghalla | yawma | alqiyamati | thumma | tuwaffa | kullu | nafsin | ma | kasabat | wahum | la | yuthlamoona